СОГЛАШЕНИЕ
между Министерством сельского хозяйства и промышленности Монголии и администрацией Алтайского края Российской Федерации о торгово-экономическом сотрудничестве
Министерство сельского хозяйства и
промышленности
Монголии и Администрация Алтайского края
Российской
Федерации, именуемые в дальнейшем
"Сторонами",
руководствуясь Договором о дружественных
отношениях и
сотрудничестве между Монголией и Российской
Федерацией от 20 января 1993 года и Соглашением
между Правительством Монголии и Правительством
РФ о торгово-экономическом сотрудничестве от 12
февраля 1991 года,
- основываясь на положениях Протокола пятого
заседания Монголо-Российской
Межправительственной комиссии по
торгово-экономическому и научно-техническому
сотрудничеству от 19 февраля 1997 г, а также
протокола 1-го заседания Подкомиссии по
региональному
и приграничному сотрудничеству от 10 июня 1997 г,
- исходя из намерения и в дальнейшем развивать
взаимовыгодное сотрудничество,
- будучи убежденными в том, что сотрудничество
между Монголией и Алтайским краем будет
создавать
большие возможности для расширения
разносторонних
контактов Сторон,
- стремясь поощрять сотрудничество между
предприятиями и другими хозяйственными
субъектами Монголии и Алтайского края,
согласились о нижеследующем:
СТАТЬЯ 1.
Стороны в рамках своих полномочий будут
способствовать развитию и расширению
двустороннего торгово-экономического
сотрудничества в целях содействия стабильному
развитию Монголии и Алтайского края.
СТАТЬЯ 2.
Стороны в пределах своей компетенции
осуществляют
сотрудничество в следующих областях: пищевая
промышленность, агропромышленный комплекс,
легкая
промышленность, машиностроение, химическая
промышленность, геология, угольная и
горно-рудная промышленность, энергетика,
производство строительных материалов,
строительная индустрия, торговля товарами и
услугами, подготовка и обучение кадров, туризм,
проведение выставок и ярмарок и др.
Сотрудничество может осуществляться также в
других областях по согласованию Сторон в
пределах их полномочий.
Проекты сотрудничества будут осуществляться
на основе контрактов, заключаемых
заинтересованными предприятиями и другими
хозяйственными субъектами Сторон.
В этих условиях Стороны будут способствовать
развитию:
- инвестиционного сотрудничества и
промышленной
кооперации,
- создания совместных предприятий и
организации со
смешанным капиталом,
- сотрудничества по вопросам предоставления
технических и консультационных услуг,
- сотрудничества, направленного на организацию
и
проведение выставок и ярмарок,
- иных взаимосогласованных форм
сотрудничества.
СТАТЬЯ 3
Поставка товаров и оказание услуг будут
осуществляться на основе контрактов,
заключаемых между участниками внешних
экономических связей Сторон в соответствии с
действующими законодательствами Монголии и
Российской Федерации и в рамках компетенции
Сторон.
Расчеты за поставки товаров и оказанные услуги
будут осуществляться в свободно конвертируемой
валюте или в других формах, предусмотренных
подписанными контрактами между участниками
внешнеторговой деятельности в рамках
законодательств Монголии и РФ.
СТАТЬЯ 4
В случае возникновения споров Стороны будут
разрешать их путем переговоров.
СТАТЬЯ 5
Для осуществления торгово-экономических
связей Стороны будут ежегодно составлять план
мероприятий с указанием конкретных направлений
и объектов сотрудничества, ориентировочных
объемов взаимных поставок и предоставляемых
услуг.
Стороны в пределах своей компетенции будут
создавать благоприятные условия для
разностороннего развития торгово-экономических
отношений.
Стороны будут поощрять прямые контакты между
промышленными предприятиями, предпринимателями,
торговыми и коммерческими организациями
Монголии и Алтайского края Российской Федерации.
СТАТЬЯ 6
Стороны в пределах своей компетенции будут
разрешать в соответствии с действующими
законами и правилами каждой из них, открывать на
территории Монголии и Алтайского края
Российской Федерации представительства
коммерческих организаций другой Стороны и
сделают всё возможное для обеспечения
благоприятных условий их деятельности.
СТАТЬЯ 7
Стороны осуществляют сотрудничество с
аймаками западного экономического района
Монголии в областях:
- энергетики,
- промышленного производства по переработке
даров природы Монголии, продукции
животноводства,
- использования транспортной магистрали
Цагааннуур-Ташанта - Бийск - Барнаул.
СТАТЬЯ 8
Настоящее Соглашение заключается на три года и
вступает в силу с даты его подписания.
Настоящее Соглашение будет оставаться в силе
по истечения шести месяцев со дня, когда одна из
Сторон уведомит в письменной форме другую
Сторону о своем желании прекратить его действие.
Совершено в г.Улан-Батор 6 сентября 1997 года в
двух подлинных экземплярах на русском языке,
причем оба имеют одинаковую юридическую силу.
ЗА МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО
ХОЗЯЙСТВА И
ПРОМЫШЛЕННОСТИ МОНГОЛИИ
ЗА АДМИНИСТРАЦИЮ
АЛТАЙСКОГО КРАЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
|